Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "every now and then" in French

French translation for "every now and then"

parfois, de temps en temps
Example Sentences:
1.I apologise for appearing positive every now and then.
je m'excuse de me montrer positif par moments.
2.Every now and then, an explosion in the night.
De temps à autre, une détonation éclatait dans la nuit.
3.I think that we europeans have to recognise that every now and then.
je pense que les européens doivent le reconnaître de temps en temps.
4.I should like to re-emphasise an important fact that i think we lose sight of every now and then.
je voudrais souligner à nouveau un fait important que nous oublions parfois.
5.every now and then we call this fact to mind , but on the whole we tend to ignore it.
de temps à autre , nous nous remémorons ce fait , mais dans l’ensemble , nous avons tendance à l’ignorer.
6.Every now and then one of them would stop short, blocking the way for those behind it and refuse obstinately to move on.
Un à un, ils abandonnent le voyage, chacun offrant une excuse, incapable de supporter le voyage.
7.Every now and then he intervened: 'But who made him do it?', 'Who knows what end he will find'.
Il arrivait qu'il intervienne pour dire : "Mais qui lui a fait faire ça" ou "Qui sait quelle fin il trouvera ?" ».
8.Every now and then, a "Please Select Your Destiny" event will occur, giving the player multiple choices on how to respond.
De temps en temps, un événement « Please Select Your Destiny » apparaît, donnant au joueur plusieurs choix de réponses ou d'actions.
9.Alsyd would travel around the world constantly, only stopping in Japan every now and then to tell tales of his journeys to Shunpei.
Il faisait le tour du monde en permanence, et s'est arrêté au Japon pour raconter les récits de ses voyages à Shunpei.
10.Apart from full-length revues, Hans Fässler has every now and then produced satirical routines ("Gebrauchskabarett") for demonstrations, congresses, conferences and annual meetings.
Outre des programmes complet, Hans Fässler s'est produit à plusieurs reprises avec "Gebrauchskabarett" (cabaret de consommation) lors de manifestations, congrès, conférences et assemblées générales.
Similar Words:
"every mother\'s worst fear" French translation, "every nation churches & ministries" French translation, "every night" French translation, "every night at eight" French translation, "every now and again" French translation, "every once in a while" French translation, "every one" French translation, "every open eye" French translation, "every other" French translation